Актуально В КЧР прошла конференция к 90-летию Юрия Калмыкова с участием делегации из Турции Актуально В столице КЧР подвели итоги и наградили отличившихся участников месяца патриотической, спортивной и оборонно-массовой работы Актуально Ярмарка вакансий для особенных соискателей прошла в КЧР Актуально В КЧР состоялся форум онкологов СКФО СКФО Ставропольские врачи удалили с головы пациента гигантскую опухоль

Династия адыгских музыкантов Ашибоковых из Карачаево-Черкесии возрождает древние музыкальные традиции своего народа

30.10.2015 4064
Династия адыгских музыкантов Ашибоковых из Карачаево-Черкесии возрождает древние музыкальные традиции своего народа
 Династия адыгских музыкантов Ашибоковых из Карачаево-Черкесии возрождает древние музыкальные традиции своего народа (6) Династия адыгских музыкантов Ашибоковых из Карачаево-Черкесии возрождает древние музыкальные традиции своего народа В Хабезском районе Карачаево-Черкесии не понаслышке знают о династии мастеров по изготовлению древних адыгских инструментов. Любовь к народному фольклору младший сын Азамат впитал от своего отца Хаджи-Мурата Ашибокова. Последние три года, после смерти отца, Азамат продолжает семейное дело в одиночку. Обо всех своих начинаниях и любви к музыке предков в интервью корреспонденту РИА Карачаево-Черкесия рассказал младший представитель династии - Азамат Ашибоков. - Азамат Хаджи-Муратович, запомнился ли вам тот день, когда вы впервые почувствовали, что музыка и изготовление инструментов станет делом всей вашей жизни? - Еще в школе, в 7 классе я взял в руки гитару и разучил первые аккорды. Это первый струнный инструмент, который я взял в руки. Мой средний брат умел играть на гитаре. Оставив ее на какое-то время, я вернулся к ней в 10 классе. И тогда уже начал играть первые произведения, меня научил брат. Династия адыгских музыкантов Ашибоковых из Карачаево-Черкесии возрождает древние музыкальные традиции своего народа (1) - Не гитара ли стала вашим первым рукотворным инструментом? - Да, сначала я попробовал сделать гитару, и первый инструмент не удался у меня. После этого была попытка сделать электрогитару. Знаменательным можно считать 2001 год, когда отец поведал мне о том, что у черкесов есть такой инструмент как шыкIэпшынэ (шичепшинэ). Вот тогда мы вместе изготовили первый инструмент, который не зазвучал. И это, пожалуй, к счастью, потому что это сподвигло нас на то, чтобы изучить историю инструмента и детально вникнуть в его особенности. Оказалось, что мы не соблюли технологию. Так на свет появился звучащий плод нашего кропотливого и упорного труда. Сегодня на этом инструменте я приобщаю подрастающее поколение к традициям наших предков. Шесть детей из Хабезского района овладели искусством игры на нашем народном инструменте. - С какой профессией вы хотели изначально связать свою жизнь? - Первое высшее у меня – экономическое. А в этом году я окончил педагогический институт в Карачаевске и получил второе высшее образование - преподаватель музыки. - Есть в респуДинастия адыгских музыкантов Ашибоковых из Карачаево-Черкесии возрождает древние музыкальные традиции своего народа (8)блике такие же ремесленники, которые изготавливают шыкIэпшынэ? - Нет, мы единственные. Есть достойные умельцы в Адыгее и Кабардино-Балкарии. Мы знакомы и общаемся друг с другом. Больше поддерживаю общение с мастером адыгских народных инструментов Замудином Гучевым. Недавно он издал шикарную книгу "Учимся играть на шичепшине", она позволит научиться игре на двухструнном инструменте даже дома, потому как он с фотоиллюстрациями и очень подробно изложил все тонкости игры на нем. Это большой вклад в сохранение нашего культурного наследия. Я же сам предпочитаю изготавливать четырехструнный оркестровый вариант шичепшине, на ней совсем другой строй. Даже играть я люблю в оркестре, когда многоголосье инструментов переплетается в сложную и красивую музыкальную мелодию. Но также не забываю и о традиционном варианте инструмента, где в качестве струн используется волос конского хвоста, что и легло в основу его названия. Само слово шыкIэпшынэ, произошло от слияния трех адыгских слов шы – в переводе конь, кIэ - хвост, пшынэ – музыкальный инструмент. - Тяжело ли раздобыть материалы для изготовления музыкальных инструментов? - Нет, я покупаю кленовую и еловую древесину у местных производителей. Клен долго сушится, около двух лет. Мой первый шыкIэпшынэ не зазвучал как раз потому, что мы его изготовили полностью из клена, а оказывается верхняя дека должна быть из елового дерева. - Пробовали ли вы изготовить древние инструменты других народов? - В основном я занимаюсь изготовлением смычковых и щипковых черкесских народных инструментов. Но также я попробовал воссоздать турецкую классическую кеменче или греческую понтийскую лиру. Это в принципе один инструмент, использовавшийся двумя народами. Также я попробовал изготовить древнерусский смычковый гудок, который был наиболее распространен в XVII—XIX веках среди скоморохов. Все смычковые инструменты построены по одному принципу, поэтому сложностей с новыми их видами не возникло. Отличаются между собой смычковые и щипковые инструменты. - Судя по вашей коллекции, можно сказать, что наибольший интерес вы все-таки проявляете к адыгским инструментам. Так ли это? - Я – адыг, и конечно этим обусловлено мое пристрастие. Более того скажу, преподавая игру на шыкIэпшынэ в школе - приятно видеть как у детей, которые только что услышали звук инструмента, сразу загораются глаза. Что-то вспыхивает в их душе, словами это сложно выразить. Вот и в моей душе горит "вечный огонь" любви к этому инструменту. Источник: riakchr.ru
4064 просмотров


Комментарии

Написать
Комментарии >



Подписывайтесь на RIAKCHR в Одноклассниках Получайте свежие статьи и новые публикации на свой мобильный
Вступайте в сообщество RIAKCHR в “ВКонтакте” Получайте свежие статьи и новые публикации на свой мобильный
Вступайте в сообщество RIAKCHR в “Telegram” Получайте свежие статьи и новые публикации на свой мобильный