30 ЯНВАРЯ. КЧР. Делегация из Карачаево-Черкесии приняла участие в III международном "круглом столе", проходившем в городе Сухуме (Абхазия), где обсуждалась тема: "Абазины и абхазы: перспективы сохранения и развития языков и историко-культурное наследие".
Мероприятия явилось универсальной площадкой для обозначения результатов первого года реализации уникальной программы по сохранению и развитию абазино-абхазского этноса, раннее разработанной и проводимой международным объединением содействия развитию абазино-абхазского этноса "Алашара" и Академией наук Абхазии.
В подведении итогов работы, проделанной за 2016 год, в рамках десятилетней научной программы "Абазины и абхазы: сохранение и развитие языков, полевые исследования и архивные материалы", приняли участие вице-президент Абхазии Виталий Габния, премьер-министр Абхазии Беслан Барциц, представители различных ведомств, научные и общественные деятели, представители зарубежной диаспоры, а также общины абазинского народа, проживающего в Москве. Делегацию от Карачаево-Черкесии возглавила заместитель министра образования и науки КЧР Фатима Бекижева.
От имени Председателя Правительства КЧР Аслана Озова она приветствовала участников научного форума и отметила, что в Карачаево-Черкесии традиционно проводится работа по укреплению единства многонационального народа КЧР, сохранению нравственных устоев общества, соблюдению национальных традиций этносов.
"Пытаясь постигнуть настоящее, мы все чаще обращаемся к нашей истории, древней культуре, традициям, вере. Для каждого из нас родной язык - бесценный источник знаний, уникальная сокровищница истории народа. Без родного языка ни один человек не способен чувствовать себя частью народа. Взаимообогащению культур и языков способствуют СМИ и литературные произведения, которые издаются на разных языках, государственные театры, творческие, вокальные коллективы. Желаю каждому из нас никогда не утратить своего языка, своего рода, своей культуры. Мира и процветания всей многоязыковой России и каждому носителю своей языковой культуры в отдельности", - сказала она.
Замминистра образования и науки республики подчеркнула, что в соответствии с Конституцией КЧР государственными языками являются русский, карачаевский, черкесский, абазинский и ногайский. Вместе с изучением русского языка с первого класса в качестве обязательного учебного предмета ведется обучение родному языку. Так, абазинский язык изучают в шести муниципальных образованиях КЧР. Для развития языковой культуры систематично проводятся открытые уроки, базовые часы, "круглые столы", литературно-музыкальные вечера, конкурсы чтецов. Таким образом, молодому поколению прививаются общекультурные и национальные ценности, осваиваются традиции и обычаи.
Кроме того, ежегодно в международный день родного языка в КЧР проводится республиканская олимпиада по родному языку, региональный конкурс на определение лучшего учителя родного языка.
Вместе с тем в рамках встречи представителями Академии наук Абхазии была обозначена возможность введения в программу абазинских школ уроков абхазского языка и аналогичных уроков абазинского языка в программу абхазских школ.
Президент АНО "Алашара", модератор "круглого стола" Мусса Экзеков в своем выступлении обозначил необходимость привлечения к сохранению и развитию абазино-абхазской языковой культуры молодого поколения, как будущности народа.
"Было очень интересно работать вместе. Мы учились взаимодействовать, планировать, систематизировать работу, и будем делать это с каждым годом лучше. Самое главное то, что мы создаем очень хорошую платформу для участия в программе молодежи. Необходимо, чтобы молодежь была задействована в этих научных и практических работах. Важная задача – привить молодым любовь к языку и к родной истории. Приятно видеть, что с каждым разом к нам присоединяется больше известных ученых. Мы должны объединить наши усилия и масштабировать деятельность, чтобы сделать ее максимально эффективной", - отметил он.
Также в рамках научного форума были представлены доклады экспертов и руководителей проектов по направлению "Абазинский и абхазский языки". Отдельными работниками сферы образования и культуры были презентованы проекты, реализованные ими в прошлом году.
Конкретные шаги по решению вышеобозначенной проблемы были предложены, начиная от разработки аудиокурса, интернет-приложения и "Говорящей азбуки" для детей и вплоть до введения государственной программы по сохранению и развитию языка.
Поскольку мероприятие было нацелено на обозначение явственных и существенных результатов проводимой программы, выявлению слабых и сильных сторон проекта, результатом стало внесение ряда коррективов в план реализации программы на текущий 2017 год.
Комментарии